Au fond de la nuit
je frappe un moustique,
il bourdonne encore
haïku de Sumitaku Kenshin, traduction par Makoto Kemmoku
Ajouté par Dan Costinaş
Commentez! | Vote! | Copie!

La page principale | Les derniers ajouts | Liste des auteurs | Citations au hazard | Vote! | Les derniers commentaries | Ajoutez une citation
Au fond de la nuit
je frappe un moustique,
il bourdonne encore
haïku de Sumitaku Kenshin, traduction par Makoto Kemmoku
Ajouté par Dan Costinaş
Commentez! | Vote! | Copie!